Translate

Courage # 2 Silence de la surface

Silence de la surface, fond ténébreux
Ou bien plutôt le contraire
contraire, mensonge, 
mensonge, songe, 
songe, cauchemar
Se réveiller en sursaut
Réaliser que la vraie vie attend
sur la descente de lit.
Se souvenir que la veille
Le plancher a été ciré
Qu'il ne faut pas glisser sur une flaque de mélancolie 
Ne pas se lever du mauvais pied
Laisser le rêve velu sous l'oreiller et espérer que le mari de la souris
-qui n'est pas un rat-
viendra le dévorer
et laissera à la place
un brin de lavande
pour apaiser les rêves de la nuit à venir
Venir, avenir, revenir
à ses moutons
Pas ceux qui croupissent sous le lit, non
Pas ceux que l'on a comptés pour s'endormir, non plus.
Non.
Respirer à pleines gorgées, à plein courage, 
s'étirer
se tirer de ce mauvais pas.
Se rappeler que c'est cyclique
Que dehors on en est au dernier 
chapitre de l'hiver
de ce côté de l'hémisphère.
Prendre sa rage rouge et lui tordre le cou
Réciter dans sa tête ce poème calligraphié au mur 
tant de fois lu, 
le mardi soir, pendant plus de 20 ans
"Si tu peux être brave et jamais imprudent...
Et si tu peux aimer tous tes amis en frère..."
L'immortel montre le chemin
Tenir l'épée et retourner à l'origine.

Bref.


Le pressentiment de l'odeur de café reprend le dessus.

Se souvenir que personne ne le fera à ma place
Mais que ça va aider
Ce n'est qu'un petit courage du matin
Celui qui sait qu'en vrai, 
le cauchemar ne partira pas tout seul chez le voisin
mais que telle la dame bousier,
je le pousserai devant moi
et que j'en ferai du courage-compost.


1 commentaire:

Et maintenant qu'allons-nous faire ?

Et maintenant qu'allons-nous faire  De tous ces moutons paresseux des fleurs en tourbe sur les toits du chat qui gratte à la porte de la...